“Природа и Охота” 1898.10
Отчет судей
по полевым испытаниям легавых собак, устроенным 23 августа 1898 года Обществом поощрения полевых достоинств охотничьих собак и всех видов охоты.
Общество поощрения полевых достоинств охотничьих собак и всех видов охоты, принимавшее до сих пор участие в полевых испытаниях Общества любителей породистых собак посредством предоставления в распоряжение этого Общества ценного приза, в нынешнем году нашло необходимым устроить испытаниях самостоятельно, но по правилам, действующим в Обществе любителей породистых собак.
Испытания были назначены для собак всех возрастов и в распоряжение судей было предоставлено четыре приза:
1-й— золотой жетон и ценная вещь (бескурковое ружье).
2-й—серебряный жетон и 75 рублей.
3-й » »
4- й похвальный отзыв.
Сверх того, судьи имели право выдать, без ограничения в числе, похвальные отзывы тем собакам, которые, оказавшись ниже первых четырех, все-таки выказали бы высокие полевые достоинства. На награды егерям было ассигновано 90 рублей.
Судьями были: Д. И. Вальцов, Г. П. Карцев, Р. Ф. Гернгросс.
На испытания представлено девять пойнтеров и шесть сеттеров, количество, свидетельствующее о том интересе, какой возбудили эти испытания среди охотников.
Пойнтера:
1. Браво (кобель коричнево-пегий) Д. В. Соколова; вел егерь И. О. Николай Васильев.
2. Кин (кобель коричнево-пегий) Л. Л. Кенига; вел егерь владельца Егор Васильев.
3. Рекс (кобель желто-пегий) его же; тот же.
4. Нана (сука желто-пегий) К. И. Терещенко; вел владелец.
5. Штучка (сука коричнево-пегий) Г. И. Оливера; вел егерь И. О. Василий Васильев.
6. Фатьма (сука коричнево-пегий) Э. А. Боде; вел егерь И. О. Василий Васильев.
7. Флюк (кобель желто-пегий) его же; тот же.
8. Феб (кобель коричнево-пегий) А. Н. Милошевича; вели владелец и егерь.
9. Ласка (сука коричнево-пегий) его же; те же.
Сеттера:
10. Кэт (сука ирландский) А. С. Хренова; вел егерь О. Л. П. С. Мартенс.
11. Дарлинг (кобель английский) барона А. А. Бугсгевдена; вел Мартенс.
12. Тим (кобель английский) К. М. Пуговишникова; вел Мартенс.
13. Кип (кобель английский) Д. К. Нарышкина; вел Мартенс.
14. Сем (кобель английский) Императорской охоты; вел егерь И. О. Локтев.
15. Дарки (кобель английский) Д. К. Нарышкина; вел Локтев.
Собаки испытывались парами, причем при первоначальной жеребьевке все собаки были разделены на две части с тем расчетом, чтобы собакам одного владельца или одного егеря не пришлось идти вместе.
Испытания были начаты в 83/4 ч. утра и происходили близ Нового Петергофа в охотничьих угодьях Его Императорского Высочества Великого Князя Николая Николаевича. Распорядителем был Д. К. Нарышкин.
Место, на котором собаки испытывались до завтрака, должно быть признано в качестве места для испытания, не оставляющим желать ничего лучшего; работать собакам приходилось все время или на открытом месте, или в низких редких кустах, так что судьи имели полную возможность не упустить из виду ни малейшей подробности работы; дичи оказалось вполне достаточно, тратить время в бесполезных поисках за нею не приходилось, но вместе с тем не было такого её обилия, которое мешало бы собакам показать свое уменье разыскать дичь и там, где надо дорожить и найденным следом. Погода была ясная, не жаркая; дул небольшой ветер; направление хода и испытаний несколько раз менялось так, чтобы собакам приходилось работать, по крайней мере, в 1/2ветра.
В первой паре досталось идти «Фебу» и «Браво». «Феб» был представлен в страшно заморенном виде, но сильно накормленным перед испытанием и поэтому со вздувшимися боками. Шел он тихим, узким ходом с большой склонностью к ковырянию в траве. «Браво», напротив, выказал широкий, энергичный ход, немного прямой поиск и склонность заноситься; при встрече с зайцем, хотя и не погнал, но проявил несколько излишнее любопытство. Первый нашел тетеревенка «Феб» («Браво» недалеко от этого места прошел) и стал очень близко от птицы. При взлете не “бросился, но немедленно же пошел своим обыкновенным ходом за улетавшей птицей; через несколько шагов свернул в сторону и продолжал искать. Затем «Браво» далеко от егеря и судей стал мертво. Пока подходили к нему, немного дальше и ниже под ветром по тому же направлению стал «Феб». Посланный вперед, «Браво» ничего не подал и судьи перешли к стоявшему «Фебу». С «Фебом» сначала оказалось то же самое: он засуетился, но затем справился и подал отбежавшего черныша. После выстрела «Феб» неспокоен. «Браво» — спокоен. Далее «Феб» стал и долго стоял на следу, а потом напоролся на фазана. «Браво» же недурно прихватил и сработал по фазаненку. На этом испытание первой пары было прекращено. Обе собаки зарекомендовали себя плохо, чутье выказали неважное, и, хотя «Браво» поиском и вообще страстностью работы значительно превосходил «Феба», но егерь далеко не сумел взять его в руки.
Вторая пара — «Кин» и «Дарки» — сразу изменила картину испытаний. Ход и поиск обеих собак великолепен, почти одинаков по достоинству: то немногое, что «Дарки» проигрывал
«Кину» в какой-то особой легкости и элегантности хода, он с лихвой вознаграждал чрезвычайной скоростью и осмысленностью поиска. Обе работали все время отчетливо верхним чутьем.
«Кип» стал но тетеревенку на хорошем расстоянии; «Дарки» взял его самостоятельно немного после «Кина», но дальше. Подали оба безукоризненно. При взлете и выстреле лежат, не шелохнувшись. Затем «Дарки» хорошо сработал фазана. Его подводка, удивительно страстная, поражает при красоте отчетливой уверенностью. Через несколько минут поиска стал «Кип». «Дарки» подошел, издалека секундировал, затем быстро подошел к «Кину» и пошел прочь ходом, «Кип» же начал водить, но ничего не подал. Через несколько времени оба чрезвычайно картинно сработали по тетеревам: «Дарки» по выводку, а «Кип» — по матке, отведшей его немного в сторону. Работа этой пары показывала, что обе собаки серьезные кандидаты на первые призы с некоторым перевесом в пользу «Дарки», в виду выказанной им большей верности чутья, при поверке стойки «Кина» на следу.
Третья пара—«Кэт» и «Флюк» даже без сравнения с предыдущей производила плохое впечатление. У «Кэт», при правильном поиске, совсем вялый и узкий ход, у «Флюка», при энергичном ходе — бестолковый, суетливый поиск. Чутье обе выказали далеко ниже среднего. Первый соврал «Флюк», сделав фальшивую стойку, которой не поверила «Кэт». Пройдя далее, «Кэт» стала; подошел «Флюк», но напер так близко, что согнал птицу. Затем соврав еще раз, «Флюк» согнал не причуяв тетеревенка, которого также не причуяла и «Кэт», хотя и прошла от него совсем близко. Наконец, «Флюк» стал мертво в двух шагах. Подозвали «Кэт» и она прошла 2 раза под ветром и за ветром и остановилась только в упор, даже ближе «Флюка», и затем принялась разнюхивать и вспугнула тетеревенка. Такая плохая работа обеих собак делала дальнейшее испытание их излишним.
В четвертой паре «Штучка» и «Ласка». «Ласка» и по виду, и по ходу показала то же. что и «Феб», «Штучка» же, напротив, приближалась во всех отношениях ко второй паре: тот же прекрасный, широкий ход, та же работа исключительно верхним чутьем, страстная, энергичная. «Штучка» первая, пройдя сначала недалеко от того места, где после прихватила, стала и хорошо сработала по тетеревенку. «Ласку» два раза подводили в упор к птице «Штучки», но она ничего не чуяла. После взлетай выстрела обе спокойны. Ввиду полной несостоятельности «Ласки» испытание этой пары было прекращено и «Штучке», очевидно, предстояло вступить в борьбу со второй парой и другими лучшими собаками из стоявших еще впереди.
Пятая пара — «Сем» и «Нана» выказали довольно красивый правильный ход и поиск, но чуяли совсем плохо. «Нана» проскочила на гладком травянистом месте в 3—5 шагах тетерку. Подвели обеих собак к месту взлета и из-под публики и судей постепенно поднялись три птицы, из которых «Нана» не взяла ни одной, а «Сем», после взлета на том месте, где он прошел двух, неважно сработал третью, став почти в упор. «Нана» стала по той же птице не сразу. Вообще собаки выказали так мало чутья, что сразу, подобно первой и третьей паре, утратили всякие шансы на призы.
Шестая пара — «Дарлинг» и «Рекс» по ходу и поиску не оставляли ничего желать. «Рекс» шел гораздо красивее и вообще в работе показал много огня и элегантности, чего мало у «Дарлинга», но как «Дарки» «Кина», так и «Дарлинг» «Рекса», пожалуй, еще в большей степени бил споростью и осмысленностью поиска. Всюду «Дарлинг» как-то незаметно оказывался впереди «Рекса», хотя тот и шел более, чем быстрым ходом. Первая стойка была сделана почти одновременно («Дарлинг» немного ранее); оба хорошо подали, но после взлета «Дарлинг» лег, а «Рекс» сделал какое-то неопределенное движение в роде покушения на прыжок не за птицей, а вверх. Затем «Дарлинг» снова отлично сработал по тетереву, а «Рекс» стал на следу. Пока переходили гладким выбитым местом, собаки ушли далеко вперед и «Дарлинг» отлично повел и стал по чернышу. «Рекс» подошел и стал после какого-то броска вперед, которого черныш не выдержал. Затем по одной и той же птице «Дарлинг» твердо стал, а «Рекс», останавливаясь подле стоявшего «Дарлинга», выказал некоторую неуверенность.
Состязание этой пары было закончено великолепной работой вдалеке от егеря и судей «Дарлинга» по старому фазану. По свистку егеря, «Дарлинг» пришел со стойки и затем, посланный вперед, снова уверенно подвел и отлично подал, прижав фазана в кусту к открытому и гладкому месту. Полное отсутствие, как и у «Дарки», ошибок при чрезвычайно высоком уровне всей работы ставила его выше «Рекса», хотя и выказавшего хороший ход и чутье, по не обнаружившего полного уменья пользоваться этими качествами, следствием чего и были указанные выше его промахи.
В седьмой паре — «Тим» и «Фатьма» — ход опять-таки был безукоризнен, но для «Тима» он не соответствовал силе его чутья и очень скоро «Тим» наскочил в упор на старого фазана, который подлетел кверху, пропустил под себя мчавшегося «Тима» и снова сел на землю. Остановившись, «Тим» бросился прыжком к фазану, но тот уже далеко удрал вперед, и «Тим», очевидно, не умея работать по следу, не повел его. Подозвали «Фатьму», но и ей не удалось осилить смелого петуха, не желавшего лететь и спасшегося одним бегом. Затем «Фатьма» отлично сработала по выводку тетеревей, «Тим» же стал только тогда, когда влетел в упор. Бросок за фазаном и короткость чутья ставили «Тима» вне шансов на приз, «Фатьму» же следовало еще переиспытать с другими собаками.
В восьмой паре шел «Кип» с подставной и хорошо сработал по выводку куропаток. Его также следовало переиспытать с одной из лучших.
Таким образом, работа соперников на основном испытании выяснила, что восемь собак: «Феб», «Браво», «Кэт», «Флюк», «Ласка», «Сем», «Нана», «Тим», — работая вообще ниже средняго уровня, никоим образом не могли идти в сравнение с остальными семью: «Кином», «Дарки», «Дарлингом», «Рексом», «Штучкой»,
«Фатьмой», «Кином», выказавшими в общем чрезвычайно высокий уровень, как природных качеств, так и дрессировки. Основания к такому делению, поставившему первых восемь вне испытания, без права на какой бы то ни было приз, изложены выше, при описании работы каждой пары в отдельности, и поэтому повторять их является излишним. Что же касается взаимного положения остальных семи, то хотя «Дарки» и «Дарлинг» и работали чище и отчетливее остальных пяти, без малейших промахов, прихватывая и подводя издалека, но так как промахи остальных при природных качествах, приблизительно равных качествам первых двух, были незначительны, необходимо было переиспытать из за первого приза всех семерых, тем более, что «Штучке» и «Фатьме» вследствие слабости их ближайших соперников, а «Кипу», как шедшему с подставной, пришлось работать сравнительно меньше.
Для определения пар, билетики с именами собак разделили на две половины: в одну — «Кина», «Рекса», «Штучку», «Фатьму», в другую: «Дарки», «Дарлинга», «Кина» и затем по жребию, вытягиваемому одновременно из обеих половин одним из зрителей и одним из судей, образовались пары: «Кин» и «Дарлинг», «Фатьма» и «Дарки», «Кин» и «Штучка», «Рекс» один. Основанием такого деления на две половины послужило то же соображение, что и при первоначальной жеребьевке (см. выше); кроме того, это деление совпало с делением на сеттеров и пойнтеров, так что в каждой паре пришлось работать пойнтеру с сеттером.
В первой паре «Дарлинг» сразу побил «Кина». На великолепном ходу, с высокоподнятою головою, «Дарлинг» на большом расстоянии прихватил, верно поймал через несколько шагов струю запаха, провел, как по нитке, быстро и удивительно, отчетливо и уверенно, около 50 шагов и лег, оглядываясь, близко ли егерь. Егерь и судьи подошли, «Дарлинг» также, как и ранее, провел шагов 30 и стал в мертвой стойке в 15 шагах от выводка куропаток. В это время «Кин», находившийся в одной стороне под ветром от выводка с «Дарлингом», шел ходом ничего не чуя, и стал без всякой подводки, только проскочив вперед стоявшего «Дарлинга».
Во второй паре «Фатьма» проиграла «Дарки». Поднятые «Дарлингом» и «Кином» куропатки полетели прямо против ветра и сели в шагах 100—120. Когда пустили «Дарки» и «Фатьму», то обе собаки пошли немного правее направления, по которому полетел выводок, «Дарки» прямее, а «Фатьма» дальше в сторону, но «Дарки» скоро прихватил, повел и в шагах 20—25 стал по запавшим куропаткам. «Фатьма» в это время шла по свистку егеря назад, сначала в 1/2 ветра, а когда была ближе, то и в 3/4 ветра от выводка, но не причуяла и влетела в выводок, взорвавшийся от неё.
Третья пара — «Кип» и «Штучка», пущенная от ноги, пронеслась недалеко от переместившихся и запавших куропаток. Давая круг, «Кин» вскочил в упор, подозванная же «Штучка» отлично сработала по отбежавшим и не взлетевшим. Так как «Рексу» приходилось идти одному, а «Кин» оказался выбитым «Штучкой», то взяли к «Штучке» «Рекса» в то время, когда «Штучка» стояла на стойке. Обе сработали ровно. Затем «Штучка» первая прихватила верно по выводку из-за бабок овса, но почему-то на стойке не осталась, подошла к егерю и затем вместе с «Рексом» стала на следу, в обратную сторону от выводка, сорвавшегося, при приближении публики сзади собак под ветром от собак. Затем обе собаки чрезвычайно картинно сработали несколько отбежавших куропаток, причем «Штучка» вела сзади «Рекса», сильно напиравшего куропаток, но ровнее и осторожнее.
В виду того, что «Кин» и «Фатьма» проиграли каждая в своей паре «Дарлингу» и «Дарке», а «Штучка» и «Рекс», шедшие в одной паре, сделали промах — стали на следу в обратную сторону от выводка, судьи признали это первое переиспытание из-за первого приза, давшим один определенный результат: первый и второй призы должны были распределиться между «Дарлингом» и «Дарки», не сделавшими ни одной ошибки, а для ближайшего определения, кому из них дать первый, кому второй приз, их следовало переиспытать между собою. Лишиться первого или второго приза они могли только в том случае, еслибы полным отказом в повиновении свистку, или гоньбой за птицей или зайцем (§18 правил) лишились права на какой бы то ни было приз.
Что касается остальных, участвовавших в переиспытании, то помимо прямых вышеуказанных промахов, которыми они проиграли первым двум право на два первые приза, они проигрывали этим двум отсутствием подводки по прихваченному следу: по отбежавшей со стойки птице они вели хорошо, но до стойки при поиске ни одна из них не повела по следу, чем и следует объяснить то, что они иногда наскакивали и в общем становились ближе первых двух.
Но, уступив «Дарлингу» и «Дарки», эти собаки по отношению друг к другу не определились еще настолько, чтобы можно было решить, кто из них заработал третий и кто четвертый призы. Поэтому судьи из-за 3 и 4 приза решили переиспытать «Штучку» с «Фатьмой» и «Кина» с «Рексом», еще не работавших вместе. При этом оспариваньи были приняты во внимание только шансы на выигрыш, определившиеся по предшествующей работе, без всякого отношения к вопросу о том, не придется ли идти вместе собакам одного егеря,—вопросу, имеющему значение при первоначальном знакомстве с собакой и принятому во внимание на двух первых работах. Предположенное на изложенных основаниях переиспытание было осуществлено уже после завтрака, занявшего жаркое время дня — от 12 до 3 часов.
Первое, переиспытание из-за первого приза между «Дарлингом» и «Дарки» после завтрака происходило при совершенно иных условиях, чем вся работа до 12 часов. Распорядителем была указана опушка кустов, засеянная густо овсом се ячменем, обильно проросшим травою, как оказалось, битком набитая фазанами, сидевшими чуть не на каждом шагу. Направление, взятое сначала в 1/3 ветра, было изменено, в зависимости от формы опушки, на направление по ветру. Судьи против такой необычной на охоте работы по ветру ничего не имели, так как право «Дарки» и «Дарлинга», которые начали здесь работу, на первые два приза уже было определено и весь вопрос состоял только в том, кто из них уступит друг другу первенство.
Первый стал «Дарки», прихватив в 1/2 ветра и описав для этого полукруг; «Дарлинг» же, идя по ветру, напоролся. Затем оба стали по одному фазану с разных сторон, «Дарлинг» ранее. Собак и птицу окружили судьи и зрители; «Дарлингу» было приказано подавать, и фазаненок, нажимаемый им, очутился под мордой у «Дарки» и только тогда и взлетел колом кверху, задев при этом «Дарки» по морде. «Дарки» откинулся назад, сел и сделал неопределенное быстрое движение головой, сочтенное многими за попытку поймать птицу. По окрику егеря он моментально лег. Так как «Дарки» при этом не только не бросился вперед, а, напротив, сам сел, и так как нельзя требовать, чтобы собака, которую вылетающая птица заденет по морде, оставалась совершенно спокойной, то судьи не нашли возможным не только усмотреть в этом случае попытку поймать птицу, но и вообще поставить этот случай в пассив «Дарки». Затем «Дарлинг» по ветру опять напоролся на ту птицу, по которой стоял «Дарки» в 1/2 ветра. Нескольких птиц оба сработали хорошо, но так как кругом из-под судей и зрителей вырывалось много фазанят, ползавших в густом овсе и траве, то судьи, затрудняясь сделать какое-либо заключение о работе при таких условиях, попросили распорядителя вывести состязание в местность, где дичи меньше, и решили переиспытать «Дарлинга» и «Дарки» еще раз после переиспытания из за 3 и 4 приза остальных собак. Пока выходили из овсяных полос, судьи, для определения сравнительной трудности работы при описанных выше условиях, взяли к «Дарки» «Штучку», по в это время овсяные полосы окончились, фазаны перестали попадаться и собаки пошли в 1/2 ветра полным ходом. Тут «Дарки» промчался в 2-х шагах, не останавливаясь, около тетеревенка, тотчас же взлетевшего. Эта ошибка, если б она была сделана на основном испытании или первом при испытании 7 собак, конечно, лишила бы «Дарки» первого или второго приза, но так как лишиться уже приобретенного права он мог, как выше было сказано, только в случаях, предусмотренных § 18 правил, и так как у «Дарлинга», хотя и в овсе, и по ветру, были также наскоки, то судьи не признали возможным присудить первый приз «Дарлингу» без предположенного нового переиспытания его с «Дарки».
Переиспытание из-за 3 и 4 приза первой пары — «Штучки» и «Фатьмы» — не привело ни к какому результату. Обе собаки около 5 минут ничего не находили, затем обе одинаково удовлетворительно сработали по выводку крошечных фазанят, и только после одного взлета «Штучка» не была вполне спокойна. Согласно просьбе судей, было решено перейти в другие места, и пока шли гладким и выбитым местом, пустили вторую пару — «Кина» и «Рекса», снова показавших свой прекрасный ход. Оба они приостановились по птичке и затем почти одновременно стали с маху по тетереву, не выдержавшему и взлетевшему до прихода егеря и судей. Затем обе собаки, по-видимому, прихватили по бежавшим тетеревам, но не повели, а стали искать какими-то бросками, что и окончилось для «Рекса» тем, что он наскочил и согнал, «Кин» же стал на следу. Затем, после нескольких новых бросков, «Кин» стал и хорошо сработал, доведя до птицы. В результате первого испытания из-за 3 и 4 приза оказался выбитым «Рекс».
Затем снова из за 1 и 2 приза были пущены «Дарки» и «Дарлинг». В обычных условиях оба снова работали прекрасно, не делая ошибок. «Дарки» в одно и то же время с «Дарлингом» успел найти и сработать больше птиц, чем «Дарлинг», и остановился два раза на большем расстоянии, чем его соперник, а так как вообще работа «Дарки» гораздо красивее и страстнее работы «Дарлинга», работающего с каким-то угрюмым, хладнокровным видом, то судьи решили присудить первый приз «Дарки», второй — «Дарлингу».
Из-за третьего ги четвертого пустили сначала «Штучку» съ «Кином». Сначала обе собаки в картофельном поле хорошо сработали по фазанам, а затем «Кин» «Штучке» проиграл, став там, где «Штучка» проверила и пошла прочь, и где ничего не оказалось.
Затем была пущена «Фатьма» с «Кином», взятым для проверки его прав на похвальный отзыв сверх 4-х призов. В том же картофельном поле «Фатьма» хорошо сработала по целой стае фазанов, а «Кин» наскочил и бросился к птице, чем окончательно себя и погубил.
Таким образом, на 3-й и 4-й призы остались Штучка и Фатьма, которые и были пущены вместе. После 20-минутной, очень ровной работы стало ясно, что «Фатьма» бьет «Штучку» широтой и энергией поиска, вследствие чего чаще и скорее находит дичь. Поэтому 3-й приз присудили «Фатьме», 4-й — «Штучке». «Кину» и «Рексу», как работавшим вообще очень недурно, хотя и проигравшим призы, были назначены похвальные отзывы.
Денежные награды распределили так: Локтеву за «Дарки» и Мартенсу за «Дарлинга» — по 25 рублей, Василию Васильеву за «Фатьму» и «Штучку» и Егору Васильеву за «Кина» — по 20 рублей.
С.-Петербург. Сентябрь 1898 года.

Если вам нравится этот проект, то по возможности, поддержите финансово. И тогда сможете получить ссылку на книгу «THE IRISH RED SETTER» АВТОР RAYMOND O’DWYER на английском языке в подарок. Условия получения книги на странице “Поддержать блог”
