Примерное время чтения статьи 2 минуты

Чумаков А.А.

Руководить собакой надо бесшумно, не форсируя голоса. Вся работа должна производиться как бы в таинственной обстановке, с непременным учетом соответствующей действию интонации при даваемых распоряжениях. Это же в равной степени относится и к жестам, применяемым при управлении собакой. Команда громкая, «по-военному», при натаске и управлении легавой собакой совершенно непригодна. Интонация для легавых собак много понятнее, чем терминология (слова).

Не следует, например, подзывать к себе собаку грозным тоном, так как она озадачится и может не подойти на зов.

В отношении использования интонации и жестикуляции характерен следующий случай. Однажды в Московскую госохотинспекцию, где я работал, явились два охотника с курцхааром, полученным ими от японца, обученным на японском языке, и просили совета, как «перевести» собаку на русский язык. Тут же один из них открыл записную книжку, бросил в сторону кусочек хлеба, подозвал по- японски к себе собаку, по следующему слову уложил собаку, затем послал ее вперед, уложил вновь у кусочка хлеба и по последнему прочитанному слову разрешил собаке взять хлеб.

К удивлению владельцев собаки и всех присутствующих, мне удалось проделать здесь же с этим курцхааром всю эту процедуру, но на русском языке при посредстве тихой интонации и осторожной жестикуляции.

Интонации в обращении с собаками при натаске, при даче им распоряжений, при общем руководстве их работой надо уделять достаточно внимания. Мне встречались собаки, которые у владельцев совсем не шли в поиск, у меня же охотно работали. Был случай в 1924 г., когда некий профессор музыки Николай Николаевич (фамилию не помню), прочитав мою краткую статейку «Первые шаги натаски», приступил к натаске своей подготовленной им собаки, английского сеттера.Собака у него отменно ложилась, но в поиск не шла. Никакие мои заочные советы не помогали.. Пригласив Н. Н . приехать ко мне в выходной день в Кудиново, я вывел с подпускным перепелом этого сеттера при его владельце, и… собака дала ряд правильных работ. На мой вопрос к Н. Н.: «Что же вы хотели сюрприз мне сделать, что ли?» — Н. Нответил: «Нет, не хотел, но сейчас как будто сделаю. Вы мне ни слова не говорили об интонациях, очевидно только чувствуя это интуитивно, но не знали, как это важно. Я все команды давал собаке громко, по-военному, а она, очевидно, робела и не шла поэтому в поиск, и чем больше я от нее этого требовал, тем больше она дрожала, очевидно пугаясь».



Красный ирландский сеттер
Красный ирландский сеттер

Если вам нравится этот проект, то по возможности, поддержите финансово. И тогда сможете получить ссылку на книгу «THE IRISH RED SETTER» АВТОР RAYMOND O’DWYER на английском языке в подарок. Условия получения книги на странице “Поддержать блог”

Поделитесь этой статьей в своих социальных сетях.

Насколько публикация полезна?

Нажмите на звезду, чтобы оценить!

Средняя оценка 5 / 5. Количество оценок: 3

Оценок пока нет. Поставьте оценку первым.

error: Content is protected !!